Vertaling van Nachricht

Inhoud:

Duits
Italiaans
Auskunft [v] (die ~), Bekanntmachung [v] (die ~), Avis, Benachrichtigung [v] (die ~), Ankündigung [v] (die ~), Meldung [v] (die ~), Nachricht [v] (die ~) {zn.}
comunicato
annunzio


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Italiaans

Keine Nachricht, gute Nachricht.

Nessuna nuova, buona nuova.

Hinterlassen Sie eine Nachricht?

Lascerà un messaggio?

Diese Nachricht macht keinen Sinn.

Questo messaggio non ha senso.

Tom schickte mir eine Nachricht.

Tom mi mandò una nota.

Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?

Vorrebbe lasciare un messaggio?

Er hat keine Nachricht hinterlassen.

Lui non ha lasciato nessun messaggio.

Ich überbrachte ihm die Nachricht.

Gli portai il messaggio.

Kann ich eine Nachricht hinterlassen?

Posso lasciare un messaggio?

Die Nachricht stimmte sie glücklich.

La notizia la rese felice.

Diese Nachricht macht mich traurig.

Questa notizia mi rende triste!

Ich habe eine schlechte Nachricht für dich.

Ho brutte notizie per lei.

Ich war überrascht über die Nachricht.

Io ero sorpresa dalla notizia.

Er erfuhr die Nachricht beim Zeitunglesen.

Ha saputo la notizia leggendo il giornale.

Die traurige Nachricht raubte ihm den Appetit.

La triste notizia gli tolse l'appetito.

Die Nachricht stimmte sie sehr traurig.

La notizia l'ha resa molto triste.


Gerelateerd aan Nachricht

Auskunft - Bekanntmachung - Avis - Benachrichtigung - Ankündigung - Meldung