Vertaling van Tasse
chávena
Voorbeelden in zinsverband
Mir gefällt diese Tasse.
Eu gosto desta taça.
Eine Tasse Tee, bitte.
Uma xícara de chá, por favor.
Welche Tasse gehört dir?
Qual xícara é a tua?
Bitte eine Tasse Kaffee.
Uma xícara de café, por favor.
Bitte eine Tasse Kaffee.
Uma xícara de café, por favor.
Das ist nicht deine Tasse.
Essa não é a sua xícara.
Diese Tasse ist aber schön!
Que boa que é esta xícara.
Die Tasse hat einen Sprung.
A xícara tem uma racha.
Möchtest du eine Tasse Milch?
Você gostaria de um copo de leite?
Ich möchte gern eine Tasse Kaffee.
Gostaria de uma xícara de café.
Sie hat mir eine Tasse Tee gebracht.
Ela me trouxe uma xícara de chá.
Erfrische dich mit einer Tasse Tee.
Refresca-te com uma chávena de chá.
Ich brauche morgens eine Tasse Kaffee.
Eu tenho que tomar uma xícara de café de manhã.
Ich möchte noch eine Tasse Kaffee.
Gostaria de outra xícara de café.
Er hat eine Tasse Kaffee getrunken.
Ele bebeu uma xícara de café.