Vertaling van iron
engomar
ferro de engomar
Voorbeelden in zinsverband
Please iron the shirt.
Passe a camisa, por favor.
Gold weighs more than iron.
Ouro pesa mais do que ferro.
Wood floats, but iron sinks.
Madeira flutua, mas ferro afunda.
Gold is heavier than iron.
Ouro pesa mais do que ferro.
Gold is more precious than iron.
O ouro é mais precioso do que o ferro.
This bridge is made of iron.
Esta ponte é de ferro.
Iron is much more useful than gold.
O fero é muito mais útil do que o ouro.
Iron is more useful than gold.
O ferro é mais útil do que o ouro.
The atomic number of iron is 26.
O número atômico do ferro é 26.
This mug is made of iron.
Esta caneca é de ferro.
The atomic number for iron is 26.
O número atômico do ferro é 26.
She didn't have enough iron, so she couldn't give blood.
Ela não tinha ferro o bastante, então não pôde doar sangue.
Can you iron this T-shirt for me, please?
Você pode passar ferro nessa camiseta para mim, por favor?
There's a pesky wrinkle on my shirt that I just can't get the iron to remove.
Há uma ruga teimosa na minha camisa que eu não consigo fazer o ferro remover.
The train was derailed by a piece of iron on the track.
O trem descarrilou por causa de um pedaço de ferro sobre os trilhos.