Vertaling van smell

Inhoud:

Engels
Portugees
to smell {ww.}
cheirar
Why do people like to smell their own farts?
Por que as pessoas gostam de cheirar o próprio peido?
to be fragrant, to smell, to have aroma {ww.}
ter aroma
to give off an odour, to reek, to smell {ww.}
cheirar
exalar cheiro
odour, scent, smell {zn.}
cheiro
odor
hálito
What does this smell like?
Isso tem cheiro de quê?
This egg has a bad smell.
Este ovo está com um cheiro ruim.


Voorbeelden in zinsverband

Engels
Portugees

They smell bad.

Eles fedem.

What does this smell like?

Isso tem cheiro de quê?

The smell of food made me hungry.

O cheiro de comida me fez ficar com fome.

This egg has a bad smell.

Este ovo está com um cheiro ruim.

Tom likes the smell of popcorn popping.

Tom gosta do cheiro da pipoca estourando.

She likes the smell of pine trees.

Ela gosta do cheiro dos pinheiros.

I know what that smell is.

Eu sei que cheiro é esse.

Daddy, you smell like you've been drinking.

Papai, você está com um cheiro de quem andou bebendo.

Success has neither taste nor smell.

O sucesso não tem gosto nem cheiro.

The spoiled meat had a nasty smell.

A carne estragada tinha um cheiro desagradável.

Wake up and smell the coffee.

Levante-se e cheire o café.

That flower has a strong smell.

Essa flor tem um cheiro forte.

Why do people like to smell their own farts?

Por que as pessoas gostam de cheirar o próprio peido?

The meat was giving off a terrible smell.

A carne estava exalando um cheiro terrível.

A dog's sense of smell is much keener than a human's.

O sentido do olfato de um cão é muito mais afiado do que o de um humano.


Gerelateerd aan smell

be fragrant - have aroma - give off an odour - reek - odour - scent