Betekenis van:
reiken tot
Werkwoord
Voorbeeldzinnen
- Alleen waterdichte schotten die reiken van boordwand tot boordwand worden in aanmerking genomen.
- Het comité vervult de hem toevertrouwde taken en draagt bij tot de gemeenschappelijke en uniforme tenuitvoerlegging en de consequente toepassing van de communautaire wetgeving door richtsnoeren, aanbevelingen en standaarden aan te reiken.
- moet het voorste deel van het cilindervormige testlichaam bij achterwaarts gerichte zitplaatsen ten minste reiken tot aan het verticale dwarsvlak dat raakt aan het vlak van de zitkussens van de voorste rij of zitplaats (zie bijlage 4, figuur 7).
- Het comité vervult de hem toevertrouwde taken en draagt bij tot de gemeenschappelijke en uniforme tenuitvoerlegging en de consequente toepassing van de communautaire wetgeving door niet-bindende richtsnoeren, aanbevelingen en standaarden aan te reiken.
- moet het voorste deel van het cilindervormige testlichaam bij zijdelings gerichte zitplaatsen ten minste reiken tot aan het dwarsvlak dat samenvalt met een verticaal vlak door het middelpunt van de voorste zitplaats (zie bijlage 4, figuur 7);
- De gemeenschappelijke basisbeginselen hebben tot doel de lidstaten te helpen bij het formuleren van een integratiebeleid door hun een doordachte leidraad met basisbeginselen aan te reiken waartegen zij hun eigen inspanningen kunnen afwegen en beoordelen.
- Het EVF kan bijstand verlenen voor maatregelen van gemeenschappelijk belang die verder reiken dan de maatregelen die normaliter door particuliere ondernemingen worden genomen en die bijdragen tot de doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid.
- In punt 28, bijvoorbeeld, wordt gesteld dat: „Teneinde het aansporende effect van de steun vast te stellen, zal de Commissie onderzoeken of de steun ertoe strekt de ondernemingen aan te sporen tot bij komende inspanningen op opleidingsgebied welke verder reiken dan de normale activiteiten van de onderneming of de normaal voor opleiding voorziene middelen.
- criteria aan te reiken voor het identificeren van „plaatselijke situaties” (gevallen waarin de gevolgen van een bepaald risico zich niet tot buiten het grondgebied van één lidstaat uitstrekken of kunnen uitstrekken) die voor alle lidstaten van belang kunnen zijn en dus moeten worden gemeld;
- moet de voorrand van het in punt 7.7.5.1 gedefinieerde cilindervormige testlichaam bij voorwaarts gerichte zitplaatsen ten minste reiken tot aan het verticale dwarsvlak dat raakt aan het voorste punt van de rug van een zitplaats van de voorste rij zitplaatsen, en op die plaats worden gehouden.
- Deze aanbeveling heeft tot doel de lidstaten en hun regio’s beleidsrichtsnoeren voor de ontwikkeling of de actualisering van nationale richtsnoeren en kaders aan te reiken en publieke onderzoeksorganisaties een code van goede praktijken te bieden, teneinde het beheer van intellectuele eigendom en kennisoverdracht door publieke onderzoeksorganisaties beter te organiseren.
- De lidstaten kunnen de belastingplichtige die zijn bedrijf op hun grondgebied heeft gevestigd of daar over een vaste inrichting beschikt van waaruit de diensten worden verricht, de verplichting opleggen een factuur uit te reiken overeenkomstig de voorschriften van artikel 226 of artikel 226 ter voor de krachtens artikel 135, lid 1, onder a) tot en met g), vrijgestelde diensten die de belastingplichtige op hun grondgebied of buiten de Gemeenschap heeft verricht.
- De lidstaten staan de belastingplichtige niet toe een vereenvoudigde factuur uit te reiken indien de facturen moeten worden uitgereikt overeenkomstig artikel 220, lid 1, punten 2) en 3), of indien de belastbare goederenlevering of de belastbare dienst wordt verricht door een belastingplichtige die niet is gevestigd in de lidstaat waar de belasting verschuldigd is of van wie geen inrichting op het grondgebied van die lidstaat bij het verrichten van de goederenlevering of de dienst is betrokken in de zin van artikel 192 bis, en de tot voldoening van de belasting gehouden persoon degene is voor wie de goederenlevering of dienst wordt verricht.”.