Vertaling van levar
Voorbeelden in zinsverband
Quanto tempo vai levar?
¿Cuánto tardará?
O que eu devo levar?
¿Qué tengo que llevar?
Gostaria de levar isto comigo.
Me gustaría llevarme esto conmigo.
Vou te levar para casa.
Te llevaré a casa.
Posso levar a minha família?
¿Puedo llevar a mi familia?
Vou te levar para casa.
Te llevaré a casa.
Vou te levar para casa.
Te llevo a casa en coche.
Estás a levar isto longe demais.
Estás llevando esto demasiado lejos.
Não sei quanto tempo vai levar.
No sé cuánto tiempo llevará.
Ele prometeu me levar ao cinema.
Me prometió llevarme al cine.
Você deveria levar seu passaporte ao banco.
Debes llevar tu pasaporte al banco.
Eu vou te levar para o aeroporto.
Yo te conduciré hasta el aeropuerto.
Não se deixe levar pelas aparências.
No te dejes engañar por las apariencias.
É para comer aqui ou para levar?
¿Para servir o para llevar?
Não se deixe levar por suas lágrimas de crocodilo.
No dejes que sus lágrimas de cocodrilo te engañen.