Betekenis van:
v-day

v-day
Zelfstandig naamwoord
    • the day of a victory

    Synoniemen

    Hyperoniemen


    Voorbeeldzinnen

    1. Note: Prepare the destaining solution fresh every day; it can be prepared by mixing equal volumes of stock solutions of 50 % (v/v) methanol and 20 % (v/v) glacial acetic acid.
    2. The report shall be in the form of a completed table as set out in Annex V, and shall be submitted by the first day of May in the year immediately following the end of each annual reporting period.
    3. NCBs shall transmit the data identified as category 2 data in Annex V relating to euro banknotes no later than the 10th working day of the month following the reporting period.
    4. NCBs shall transmit the data identified as category 1 data and event-driven data in Annex V relating to euro banknotes no later than the sixth working day of the month following the reporting period.
    5. As the Court of Justice and the Court of First Instance of the European Communities have ruled, operating aid, i.e. aid intended to relieve an undertaking of the expenses which it would itself normally have had to bear in its day-to-day management or its usual activities, in principle distorts competition (judgment of the Court of First Instance in Case T-459/93 Siemens SA v Commission [1995] ECR II-1675, paragraphs 48 and 77 and the case law cited therein).
    6. The services are as follows: (i) ‘Urgence Xpres’: same-day delivery within a couple of hours (using HST holds), (ii) ‘Livraison de nuit’ (night-time delivery between 4 and 8 am in private compartment), (iii) ‘H Xpress’: next-day delivery before noon, (iv) ‘Avantage Xpress’: next-day delivery before 6 pm, (v) ‘Tempo Xpress’: delivery within 48/72 hours in Europe, (vi) ‘Lot Xpress’: transport of batches from 1 to 25 tonnes in France and in Europe and (vii) ‘Disram’: industrial distribution of palettes.
    7. Member States may submit to the Commission, a completed table as laid down in Annex VI instead of Annex V as required in Article 7, for the reporting periods prior to 1 January 2011, by the first day of March in the year immediately following the end of each annual reporting period.
    8. However, regarding the method for calculating the interest, the Court of Justice, in its judgment of 11 December 2008 in Case C-295/07, Commission v Département du Loiret and Scott SA [28], stated that the method for calculating the present-day value of unlawful aid is a substantive and not a procedural matter [29].
    9. With effect from the day following the publication of this Directive in the Official Journal, Member States may grant type-approval in respect of electronically controlled engines which comply with the requirements laid down in Annexes I, II, III, V and XIII to Directive 97/68/EC, as amended by this Directive.
    10. Member States may submit to the Commission, a completed table as laid down in Annex VI instead of Annex V as required in Article 7, for the reporting periods prior to 1 January 2011, by the first day of March in the year immediately following the end of each annual reporting period. The reporting period shall run from 1 January to 31 December.
    11. All notifications, including ‘nil’ notifications, shall be made by electronic means on the working day provided for in the first subparagraph, using the model set out in Annex IV in cases where no applications have been submitted, and the models set out in Annexes IV and V in cases where applications have been submitted.
    12. The protective measures for Crimean-Congo haemorrhagic fever set out in Part 1 of Annex V shall apply, on their arrival in the Community, to ratites for breeding and production and day-old chicks thereof coming from third countries in Asia and Africa.
    13. All notifications, including ‘nil’ notifications, shall be made by electronic means on the working day provided for in the first subparagraph, using the model set out in Annex IV in cases where no applications have been submitted and the models set out in Annexes IV and V in cases where applications have been submitted.
    14. In the case of acidification and deacidification, operators shall make notifications as referred to in paragraph 4 of point D of Annex V to Regulation (EC) No 479/2008 not later than the second day following the first operation carried out in any wine year.
    15. Third-country fishing vessels fishing in the waters of the Department of French Guyana shall keep a logbook corresponding to the model appearing in Part II of Annex V. A copy of this logbook shall be sent to the Commission within 30 days of the last day of each fishing trip, via the French authorities.