Betekenis van:
handelsovereenkomst

handelsovereenkomst (de ~ | meervoud handelsovereenkomsten)
Zelfstandig naamwoord
  • handelsovereenkomst; overeenkomst mbt. handel
"een handelsovereenkomst tussen [België en Japan]"
"een handelsovereenkomst sluiten"

Synoniemen

Hyperoniemen

Hyponiemen


Voorbeeldzinnen

  1. Er is onlangs een handelsovereenkomst tot wijziging van het aanpassingsprotocol gesloten.
  2. Uit het onderzoek bleek dat bedoelde producent het betrokken product uit China invoerde dat was vervaardigd door een Chinese exporteur waarmee hij een handelsovereenkomst had gesloten.
  3. De mededingingsbezwaren van de Commissie hielden verband met een handelsovereenkomst tussen De Beers en ALROSA betreffende de aankoop van aanzienlijke hoeveelheden ruwe diamanten en, in afwachting van de goedkeuring van de handelsovereenkomst door de Commissie, aankopen bij ALROSA volgens de „willing-seller-willing-buyer”-regeling.
  4. De Gemeenschap heeft onlangs met Bulgarije een handelsovereenkomst voor verwerkte landbouwproducten gesloten ter voorbereiding van de toetreding van dat land tot de Gemeenschap.
  5. een preferentiële handelsovereenkomst overeenkomstig artikel XXIV van de Algemene Overeenkomst inzake tarieven en handel (GATT) van toepassing is tussen de landen die betrokken zijn bij het verwerven van de oorsprong en het land van bestemming;
  6. een preferentiële handelsovereenkomst overeenkomstig artikel XXIV van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel (GATT) van toepassing is tussen de landen die betrokken zijn bij het verwerven van de oorsprong en het land van bestemming;
  7. Een onder de dwanglicentie vervaardigd of ingevoerd product mag niet te koop worden aangeboden of in de handel worden gebracht in een ander land dan het in de aanvraag genoemde, tenzij het invoerend land de in punt 6, onder i), van het besluit genoemde mogelijkheden inroept om uit te voeren naar andere leden van een regionale handelsovereenkomst met dezelfde gezondheidsproblemen.
  8. In het licht van deze ontwikkelingen en ter verlichting van de administratieve lasten van communautaire ondernemingen moet het recht van die ondernemingen om klachten over belemmeringen van het handelsverkeer in te dienen, worden uitgebreid tot klachten die kunnen leiden tot maatregelen krachtens internationale regelingen voor het handelsverkeer die alleen in een bilaterale handelsovereenkomst zijn neergelegd.
  9. Alle uitvoer naar de Gemeenschap door de exporteurs die als marktgericht bedrijf werden beschouwd of die een individuele behandeling hadden verkregen, verliep hetzij via gelieerde importeurs in de Gemeenschap, hetzij via gelieerde ondernemingen buiten de Gemeenschap, hetzij via ondernemingen die weliswaar geen banden hadden met deze producenten/exporteurs, maar er desalniettemin nauw mee samenwerkten of er zelfs een exclusieve handelsovereenkomst mee hadden gesloten.
  10. Ingevolge artikel 4, lid 1, van Verordening (EG) nr. 3286/94 is een klacht van een communautaire onderneming evenwel uitsluitend ontvankelijk indien tegen de belemmering voor het handelsverkeer waarop zij betrekking heeft maatregelen kunnen worden genomen krachtens internationale regelingen voor het handelsverkeer die in een multilaterale of plurilaterale handelsovereenkomst zijn neergelegd.
  11. Chili, thans een begunstigd land van het communautaire schema van algemene tariefpreferenties, zal door middel van bijgaand voorstel voor een besluit van de Associatieraad in aanmerking komen voor een handelsovereenkomst met een preferentiële behandeling die alle preferenties omvat waarin het in Verordening (EG) nr. 980/2005 van de Raad van 27 juni 2005 houdende toepassing van een schema van algemene tariefpreferenties [2] vastgestelde schema voorziet,
  12. In afwijking van artikel 5 zijn de bepalingen inzake vrij verkeer van het basisbesluit ook van toepassing op goederen die worden ingevoerd in een deel van de douane-unie, indien deze goederen vergezeld gaan van een bewijs van oorsprong uit Turkije of de Gemeenschap dat is opgesteld in een land, een groep van landen of een gebied volgens de bepalingen van een preferentiële handelsovereenkomst die zowel de Gemeenschap als Turkije met dit land, deze groep van landen of dit gebied hebben gesloten, en die voorziet in een stelsel van cumulatie van de oorsprong op basis van identieke oorsprongsregels en een verbod op teruggave en vrijstelling van douanerechten.
  13. Deze richtlijn mag niet van toepassing zijn op monetaire waarde die is opgeslagen op specifieke voorafbetaalde instrumenten, die zijn ontwikkeld om aan welbepaalde behoeften te voldoen en die beperkte gebruiksmogelijkheden hebben, ofwel omdat ze alleen door de houder van het elektronisch geld kunnen worden gebruikt om in de bedrijfsgebouwen van de uitgever van elektronisch geld of binnen een beperkt netwerk van dienstverleners uit hoofde van een directe handelsovereenkomst met een professionele uitgever goederen of diensten te kopen, ofwel omdat ze enkel kunnen worden gebruikt om een beperkte reeks goederen of diensten aan te schaffen.
  14. Besluit nr. 1/2000 van het Comité douanesamenwerking EG-Turkije van 25 juli 2000 betreffende de aanvaarding ter staving van de oorsprong uit de Gemeenschap of uit Turkije van certificaten inzake goederenverkeer EUR.1 en van factuurverklaringen die zijn afgegeven door bepaalde landen die met de Gemeenschap of met Turkije een preferentiële overeenkomst hebben ondertekend [5], bepaalt dat goederen die onder de douane-unie vallen in aanmerking komen voor de bepalingen inzake vrij verkeer die in Besluit nr. 1/95 zijn opgenomen, ook indien zij bij de invoer in een deel van de douane-unie vergezeld gaan van een oorsprongsbewijs dat is afgegeven in een land waarmee zowel de Gemeenschap als Turkije een preferentiële handelsovereenkomst hebben gesloten die voorziet in cumulatie van de oorsprong op basis van identieke oorsprongsregels en een verbod op teruggave of vrijstelling van douanerechten voor de betrokken goederen.