Vertaling van Fassung

Inhoud:

Duits
Duits
Fassung [v] (die ~) {zn.}
Fassung [v] (die ~) {zn.}
Er verliert leicht die Fassung.
Er verliert leicht die Fassung.
Verliere nicht die Fassung, gleich, was er auch sagen möge!
Verliere nicht die Fassung, gleich, was er auch sagen möge!
Fassung [v] (die ~) {zn.}
Fassung [v] (die ~) {zn.}
Verliere nicht die Fassung, gleich, was er auch sagen möge!
Verliere nicht die Fassung, gleich, was er auch sagen möge!
Er verlor die Fassung und begann, mit Sachen zu werfen.
Er verlor die Fassung und begann, mit Sachen zu werfen.
Größe [v] (die ~), Gehalt [o] (das ~), Fassung [v] (die ~), Bereich [m] (der ~), Umfang [m] (der ~), Dimension, Ausdehnung [v] (die ~), Spanne [v] (die ~) {zn.}
Größe [v] (die ~)
Gehalt [o] (das ~)
Fassung [v] (die ~)
Bereich [m] (der ~)
Umfang [m] (der ~)
Dimension
Ausdehnung [v] (die ~)
Spanne [v] (die ~) {zn.}
Welche Größe nehmen Sie?
Welche Größe nehmen Sie?
Welche Größe trägst du?
Welche Größe trägst du?
Lage [v] (die ~), Situation [v] (die ~), Zustand [m] (der ~), Fassung [v] (die ~) {zn.}
Lage [v] (die ~)
Situation [v] (die ~)
Zustand [m] (der ~)
Fassung [v] (die ~) {zn.}
Die Situation bleibt unverändert.
Die Situation bleibt unverändert.
Die Situation ist kritisch.
Die Situation ist kritisch.


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Duits

Er verliert leicht die Fassung.

Er verliert leicht die Fassung.

Verliere nicht die Fassung, gleich, was er auch sagen möge!

Verliere nicht die Fassung, gleich, was er auch sagen möge!

Verliere nicht die Fassung, gleich, was er auch sagen möge!

Verliere nicht die Fassung, gleich, was er auch sagen möge!

Er verlor die Fassung und begann, mit Sachen zu werfen.

Er verlor die Fassung und begann, mit Sachen zu werfen.

Dieser Text muss nicht übersetzt werden. Mir liegt bereits die spanische Fassung vor.

Dieser Text muss nicht übersetzt werden. Mir liegt bereits die spanische Fassung vor.


Gerelateerd aan Fassung

Größe - Gehalt - Bereich - Umfang - Dimension - Ausdehnung - Spanne - Lage - Situation - Zustand