Vertaling van gelten

Inhoud:

Duits
Engels
gelten {ww.}
to apply 
to count 
to be valid

sie gelten

they apply
» meer vervoegingen van to apply

Alle diese Regeln gelten für jeden ohne eine einzige Ausnahme.
Those regulations all apply to everyone without a single exception.
aufwiegen, gelten, sich verlohnen, wert sein {ww.}
to be worth


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Engels

In meinem Hause gelten meine Regeln.

My house, my rules.

Dem Buchhalter sollte kein Misstrauen gelten.

No suspicion may be attached to the accountant.

Alle diese Regeln gelten für jeden ohne eine einzige Ausnahme.

Those regulations all apply to everyone without a single exception.

Leistung und Verantwortung gelten als Fremdwörter, Schlamperei ist Standard.

Performance and responsibility are not in their vocabulary; sloppiness comes as standard.

Die für die einen Terroristen sind, gelten anderen als Freiheitskämpfer.

Those who are terrorists for some, are resistance for others.

Die Karten gelten nur zwei Tage, inklusive dem Tag, an dem sie gekauft wurden.

Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.

In den meisten Ländern, mit Ausnahme der arabischen Länder und Israels, gelten Samstag und Sonntag als Wochenende.

In most countries, with the exception of the Arab countries and Israel, Saturday and Sunday are defined as the weekend.

Jeder, der wegen einer strafbaren Handlung beschuldigt wird, hat das Recht, als unschuldig zu gelten, solange seine Schuld nicht in einem öffentlichen Verfahren, in dem er alle für seine Verteidigung notwendigen Garantien gehabt hat, gemäß dem Gesetz nachgewiesen ist.

Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence.


Gerelateerd aan gelten

aufwiegen - sich verlohnen - wert sein