Vertaling van nachgeben

Inhoud:

Duits
Engels
sich beugen, sich biegen, sich krümmen, sich fügen, nachgeben {ww.}
to curve 
to sag
to bend

ich werde nachgeben
du wirst nachgeben
er/sie/es wird nachgeben

I will curve
you will curve
he/she/it will curve
» meer vervoegingen van to curve

abtreten, nachgeben, weichen, überlassen, zedieren, übertragen, einräumen, zurückweichen {ww.}
to give way
to yield 
to assign 
to accommodate 
to grant 
to cede 

ich werde nachgeben
du wirst nachgeben
er/sie/es wird nachgeben

I will yield
you will yield
he/she/it will yield
» meer vervoegingen van to yield

Du darfst diesen Forderungen nicht nachgeben.
You must not give way to those demands.
Er wird dem Druck eines Politikers niemals nachgeben.
He will never yield to the pressure of a politician.
Abtretung [v] (die ~), Überlassen, Nachgeben, Zession [v] (die ~), Übertragung [v] (die ~), Weichen {zn.}
compliance 


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Engels

Sie muss meistens ihrer großen Schwester nachgeben.

She usually has to give in to her big sister.

Du darfst diesen Forderungen nicht nachgeben.

You must not give way to those demands.

Er wird nie nachgeben, selbst wenn er im Unrecht ist.

He will never give in even when he is wrong.

Er wird dem Druck eines Politikers niemals nachgeben.

He will never yield to the pressure of a politician.