Vertaling van zerschneiden

Inhoud:

Duits
Engels
spalten, zerspalten, durchschneiden, zerschneiden {ww.}
to split 
to rend
to cleave

wir zerschneiden
sie zerschneiden

we split
they split
» meer vervoegingen van to split

Diese Krise drohte die Nation zu spalten.
That crisis threatened to split the nation in two.
Die Deutschen haben eine unmenschliche Art und Weise, ihre Verben zu zerschneiden. Ein Verb hat es nun ohnehin schon hart genug auf dieser Welt, wenn es vollständig…
The Germans have an inhuman way of cutting up their verbs. Now a verb has a hard time enough of it in this world when it's all together. It's downright inhuman to split


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Engels

Ich brauche eine Schere, um dieses Papier zu zerschneiden.

I need a pair of scissors to cut this paper.

Die Deutschen haben eine unmenschliche Art und Weise, ihre Verben zu zerschneiden. Ein Verb hat es nun ohnehin schon hart genug auf dieser Welt, wenn es vollständig ist. Es ist schlichtweg unmenschlich es zu zerteilen. Aber genau das ist es, was die Deutschen tun. Sie nehmen einen Teil eines Verbs und setzen ihn hier hin, wie einen Wetteinsatz, und nehmen dann den anderen Teil und setzen ihn da drüben hin, wie einen anderen Einsatz, und zwischen diese beiden Grenzen schaufeln sie einfach Deutsch.

The Germans have an inhuman way of cutting up their verbs. Now a verb has a hard time enough of it in this world when it's all together. It's downright inhuman to split it up. But that's just what those Germans do. They take part of a verb and put it down here, like a stake, and they take the other part of it and put it away over yonder like another stake, and between these two limits they just shovel in German.


Gerelateerd aan zerschneiden

spalten - zerspalten - durchschneiden