Vertaling van Glas
Voorbeelden in zinsverband
Ein Glas Wasser, bitte!
Un bicchiere d'acqua, per piacere.
Bierflaschen sind aus Glas.
Le bottiglie di birra sono fatte di vetro.
Dieses Glas enthält Wasser.
Questo bicchiere contiene dell'acqua.
Nicht das Glas berühren.
Non toccare il vetro.
Er leerte sein Glas.
Svuotò il suo bicchiere.
Das Glas stürzte zu Boden.
Il vetro si ruppe per terra.
Ich möchte ein Glas Wasser.
Vorrei un bicchiere d'acqua.
Gib mir ein Glas Milch.
Mi dia un bicchiere di latte.
Glas wird aus Sand hergestellt.
Il vetro è creato dalla sabbia.
Lass das Glas nicht fallen.
Non fare cadere quel bicchiere.
Bitte gieß ihm ein Glas Bier ein.
Per piacere versategli un bicchiere di birra.
Tom gießt ein Glas Milch ein.
Tom sta versando un bicchiere di latte.
Wollt ihr noch ein Glas Wein?
Vorrebbe un altro bicchiere di vino?
Gib mir bitte ein Glas Wasser.
Mi dia un bicchiere d'acqua per favore.
Tom brachte Maria ein Glas Wasser.
Tom ha pagato a Mary un bicchiere d'acqua.