Vertaling van Auge

Inhoud:

Duits
Portugees
Auge [o] (das ~) {zn.}
olho
Auge um Auge, Zahn um Zahn.
Olho por olho, dente por dente.
Behalte ihn im Auge!
Fica de olho nele.
Knopf [m] (der ~), Kuppe [v] (die ~), Köpfchen [o] (das ~), Auge [o] (das ~), Knospe [v] (die ~), Fruchtknoten [m] (der ~) {zn.}
botão
maçaneta
castão
Ich muss den Knopf drückem.
Preciso pressionar o botão.
Drücken Sie niemals diesen Knopf.
Nunca aperte esse botão.


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Portugees

Auge um Auge, Zahn um Zahn.

Olho por olho, dente por dente.

Mein rechtes Auge zuckt.

Eu tenho um tique no meu olho direito.

Behalte ihn im Auge!

Fica de olho nele.

Tom ist auf einem Auge blind.

Tom tem um olho cego.

Der Hund ist auf einem Auge blind.

O cachorro é cego de um olho.

Behalten Sie Ihr Gepäck im Auge.

Vigie as malas.

Die Schönheit liegt im Auge des Betrachters.

A beleza está nos olhos de quem a vê.

Der Ball traf sie ins Auge.

A bola acertou no olho dela.

Das Auge ist der Spiegel der Seele.

O olho é o espelho da alma.

Auge in Auge mit einem Dinosaurier zu sein war ein lustiges Erlebnis.

Ficar frente a frente com um dinossauro foi uma experiência engraçada.

Atome kann man nicht mit bloßem Auge sehen.

Os átomos não podem ser vistos a olho nu.

Ich kann auf dem rechten Auge nichts sehen.

Não consigo ver nada com o olho direito.

Es ist an der Zeit, dass Sie der Wirklichkeit ins Auge sehen.

É hora de você encarar a realidade.


Gerelateerd aan Auge

Knopf - Kuppe - Köpfchen - Knospe - Fruchtknoten