Vertaling van Hilfe

Inhoud:

Duits
Portugees
Assistenz [v] (die ~), Beistand [m] (der ~), Hilfe [v] (die ~), Hilfeleistung [v] (die ~), Fürsorge [v] (die ~) {zn.}
ajuda
auxílio
Ich erwarte deine Hilfe.
Conto com sua ajuda.
Ich brauche Hilfe.
Preciso de ajuda.
Stütze [v] (die ~), Abstützen, Unterstützung [v] (die ~), Hilfe [v] (die ~) {zn.}
apoio
Assistenz [v] (die ~), Beistand [m] (der ~), Hilfe [v] (die ~), Hilfeleistung [v] (die ~), Fürsorge [v] (die ~) {zn.}
assistência
Ich brauche ärztliche Hilfe.
Preciso de assistência médica.
Mütter und Kinder haben Anspruch auf besondere Fürsorge und Unterstützung. Alle Kinder, eheliche wie außereheliche, genießen den gleichen sozialen Schutz.
A maternidade e a infância têm direito a cuidados e assistência especiais. Todas as crianças nascidas dentro ou fora do matrimônio, gozarão da mesma proteção…
Beihilfe [v] (die ~), Beistand [m] (der ~), Handreichung [v] (die ~), Hilfe [v] (die ~), Hilfeleistung [v] (die ~) {zn.}
ajuda
auxílio
socorro
Tom bat um Hilfe.
Tom pediu ajuda.
Danke für die Hilfe!
Obrigada pela ajuda.


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Portugees

Sie braucht unsere Hilfe.

Ela precisa da nossa ajuda.

Hilfe ist stets willkommen.

Uma ajuda é sempre bem-vinda.

Danke für die Hilfe!

Obrigada pela ajuda.

Ich brauche ärztliche Hilfe.

Preciso de assistência médica.

Ich erwarte deine Hilfe.

Conto com sua ajuda.

Ich brauche Hilfe.

Preciso de ajuda.

Tom bat um Hilfe.

Tom pediu ajuda.

Ich habe um Hilfe gerufen.

Eu pedi ajuda.

Tom bat um meine Hilfe.

Tom pediu a minha ajuda.

Ich habe deine Hilfe nötig.

Preciso da sua ajuda.

Ich wollte dir für deine Hilfe danken.

Eu queria dizer que agradeço a você pela ajuda.

Esperanto ist eine Hilfe für den Fremdsprachenunterricht.

O esperanto é um auxílio para ensinar línguas estrangeiras.

Ohne deine Hilfe wäre ich ertrunken.

Sem tua ajuda, teria me afogado.

Ihre Hilfe kam genau im richtigen Moment.

A ajuda dela veio no momento exato.

Sie dankte ihm für all seine Hilfe.

Ela o agradeceu por toda a sua ajuda.