Vertaling van Wagen

Inhoud:

Duits
Portugees
Bahnwagen [m] (der ~), Wagen [m] (der ~), Wagon, Waggon [m] (der ~) {zn.}
vagão
carruagem
Fuhrwerk [o] (das ~), Gefährt, Wagen [m] (der ~) {zn.}
veículo
carruagem
viatura
Handwagen [m] (der ~), Transportwagen, Wagen [m] (der ~) {zn.}
carrinho
carreta
Fuder [m] (der ~), Fuhre [v] (die ~), Karren [m] (der ~), Wagen [m] (der ~), Fuhrwerk [o] (das ~), Förderwagen [m] (der ~), Hund [m] (der ~), Hunt, Laufkatze [v] (die ~) {zn.}
carro
caminhão
carroça
Ein Lastwagen hat den Hund angefahren.
Um caminhão atropelou o cachorro.
Der Hund schläft im Wagen.
O cachorro está dormindo no carro.
riskieren, wagen, dem Zufall überlassen, aufs Spiel setzen {ww.}
avançar
aventurar
arriscar
wägen, abwägen, wiegen {ww.}
pesar
tomar o peso
Ich kann mich nicht wiegen. Ich habe keine Waage.
Não posso me pesar. Não tenho balança.


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Portugees

Das ist ihr Wagen.

Aquele é o carro dela.

Wir brauchen einen Wagen.

Precisamos de um carro.

Toms Wagen hat hundert Pferdestärken.

O carro de Tom tem 100 cavalos de força.

Ich folge dem Wagen dort.

Estou seguindo aquele carro.

Er wohnt in seinem Wagen.

Ele mora dentro de seu carro.

Welchen Wagen hat er genommen?

Que carro ele pegou?

Der Wagen springt nicht an.

O carro não liga.

Der Hund schläft im Wagen.

O cachorro está dormindo no carro.

Wie kannst du es wagen!

Como se atrevem?

Du kannst diesen Wagen benutzen.

Você pode usar esse carro.

Fahren Sie diesem Wagen hinterher.

Siga aquele carro.

Der Wagen wollte nicht anspringen.

O carro não queria pegar.

Er kaufte sich einen Wagen.

Ele comprou um carro.

Ich brauche einen neuen Wagen.

Preciso de um carro novo.

Wie können Sie es wagen!

Como você se atreve!