Vertaling van wechseln

Inhoud:

Duits
Portugees
sich ablösen, alternieren, wechseln {ww.}
alternar
verschieden sein, variieren, schwanken, abwechseln, wechseln {ww.}
variar
ser diverso
ändern, tauschen, umändern, umtauschen, wechseln, umwechseln, anders machen, abändern, umgestalten, umwandeln {ww.}
mudar
converter
modificar
alterar
Dies muss sich ändern.
Isto precisa mudar.
Das wird sich alles ändern.
Isso tudo vai mudar.


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Portugees

Wir wechseln die Kleidung.

Estamos trocando de roupa.

Ich würde gern Geld wechseln.

Gostaria de trocar dinheiro.

Manche Fische können ihr Geschlecht wechseln.

Alguns peixes podem mudar de sexo.

Ungerade Zahlen wechseln sich mit geraden ab.

Números ímpares se alternam com os pares.

Niemandem darf seine Staatsangehörigkeit willkürlich entzogen noch das Recht versagt werden, seine Staatsangehörigkeit zu wechseln.

Ninguém será arbitrariamente privado de sua nacionalidade, nem do direito de mudar de nacionalidade.

Ich denke, für mich ist es Zeit den Job zu wechseln.

Eu acho que é hora de eu arranjar outro emprego.

Jeder hat das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit; dieses Recht schließt die Freiheit ein, seine Religion oder Überzeugung zu wechseln, sowie die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung allein oder in Gemeinschaft mit anderen, öffentlich oder privat durch Lehre, Ausübung, Gottesdienst und Kulthandlungen zu bekennen.

Toda pessoa tem direito à liberdade de pensamento, consciência e religião; este direito inclui a liberdade de mudar de religião ou crença e a liberdade de manifestar essa religião ou crença, pelo ensino, pela prática, pelo culto e pela observância, isolada ou coletivamente, em público ou em particular.