Vertaling van aggrieve
Inhoud:
Engels
Engels
to aggrieve {ww.}
to aggrieve {ww.}
I aggrieve
you aggrieve
he/she/it aggrieves
I aggrieve
you aggrieve
he/she/it aggrieves
» meer vervoegingen van to aggrieve
to distress, to afflict, to aggrieve {ww.}
to distress
to afflict
to aggrieve {ww.}
to afflict
to aggrieve {ww.}
I afflict
you afflict
he/she/it afflicts
I distress
you distress
he/she/it distresses
» meer vervoegingen van to distress
My motto is: Comfort the afflicted and afflict the comfortable.
My motto is: Comfort the afflicted and afflict the comfortable.
Two in distress make sorrow less.
Two in distress make sorrow less.
to wrong, to hurt, to insult, to offend, to miscall, to affront, to aggrieve {ww.}
to wrong
to hurt
to insult
to offend
to miscall
to affront
to aggrieve {ww.}
to hurt
to insult
to offend
to miscall
to affront
to aggrieve {ww.}
I affront
you affront
he/she/it affronts
I wrong
you wrong
he/she/it wrongs
» meer vervoegingen van to wrong
Does it offend you?
Does it offend you?
Wrong.
Wrong.
to grieve, to aggrieve {ww.}
to grieve
to aggrieve {ww.}
to aggrieve {ww.}
I aggrieve
you aggrieve
he/she/it aggrieves
I grieve
you grieve
he/she/it grieves
» meer vervoegingen van to grieve
Don't grieve about your past errors.
Don't grieve about your past errors.
She did nothing but grieve over her husband's death.
She did nothing but grieve over her husband's death.