Vertaling van seriously
encarecidamente
Voorbeelden in zinsverband
Seriously?
¿En serio?
Harry fell seriously ill.
Harry cayó gravemente enfermo.
Seriously? I haven't noticed.
¿En serio? Yo no lo he notado.
You are seriously ill.
Estás gravemente enfermo.
Don't take it seriously.
No te lo tomes en serio.
Let's talk seriously.
Hablemos con formalidad.
Barney was wounded seriously.
Barney fue gravemente herido.
Seriously, stay in touch.
En serio, mantente en contacto.
Don't take things so seriously.
No te tomes las cosas tan en serio.
Seriously, people are so dumb.
En serio, los hombres son tan tontos.
Tom was not seriously injured.
Tom no fue herido de gravedad.
Tom never took Mary seriously.
Tom nunca tomó a Mary en serio.
Seriously, don't be a stranger.
En serio, no te cortes.
My mother is seriously ill.
Mi madre está gravemente enferma.
She might be seriously ill.
Ella podría estar seriamente enferma.