Vertaling van familiar
íntimo
Voorbeelden in zinsverband
His name sounds familiar.
Seu nome soa familiar.
Sounds vaguely familiar.
Tenho uma vaga memória disso.
I'm not familiar with that.
Não estou familiarizado com isso.
I'm familiar with the situation.
Estou familiarizado com a situação.
That seems familiar to me.
Isso me parece familiar.
Your name sounds familiar to me.
O teu nome me soa familiar.
The professor is familiar with contemporary literature.
O professor é familiar com a literatura contemporânea.
I am familiar with this neighborhood.
Estou familiarizado com este bairro.
That song sounds familiar to me.
Essa música me parece familiar.
We are familiar with the name of the place.
O nome do lugar é familiar.
I am familiar with the geography of this town.
Sou familiar à geografia desta cidade.
Are you familiar with the new song yet?
Já se familiarizou com a nova música?
All of you are familiar with the truth of the story.
Todos vocês estão familiarizados com a história verdadeira.
Every student of biology, anatomy, anthropology, ethnology or psychology is familiar with these facts.
Todo estudante de biologia, anatomia, antropologia, etnologia ou psicologia é familiar com estes fatos.
Filiberto lives in a very large apartment in a city we're not familiar with.
Filiberto mora num apartamento bem grande numa cidade a que não estamos familiarizados.