Vertaling van caer
Voorbeelden in zinsverband
Tengo miedo de caer.
J'ai peur de tomber.
Él se lastimó al caer.
Il se blessa lorsqu'il tomba.
Va a caer un chaparrón.
Il va dracher.
Él se lastimó al caer.
Il s'est blessé en tombant.
Dejó caer la copa y se rompió.
Il laissa tomber la tasse, qui se cassa.
Mi abuela tiene miedo de caer.
Ma grand-mère a peur de faire une chute.
Ella veía a las hojas muertas caer.
Elle regardait les feuilles mortes tomber.
Al caer se hizo daño en la rodilla.
Il s'est blessé le genou en tombant.
Me agarré con fuerza a la cuerda para no caer.
Je me suis fermement tenu à la corde pour ne pas tomber.
El árbol se podía caer en cualquier momento.
L'arbre était prêt à tomber à tout moment.
Él se lastimó su pie izquierdo al caer.
Il s'est blessé le pied gauche en tombant.
El otoño llegó y las hojas comenzaron a caer.
Vint l'automne et les feuilles se mirent à tomber.
Al caer el sol, los grillos empiezan a cantar y las luciérnagas a iluminar la noche.
Au coucher du soleil, les grillons commencent à chanter et les lucioles illuminent la nuit.
No nos dejes caer en la tentación, y líbranos del mal.
Et ne nous conduis pas à la tentation mais délivre-nous du mal.
Mary intentaba empujar las palabras hacia el otro lado de la frase para hacer caer a Tom.
Mary tentait de pousser les mots vers l'autre extrémité de la phrase pour faire tomber Tom.