Vertaling van sonar

Inhoud:

Spaans
Frans
soñar {ww.}
songer 
rêver éveillé 
soñar {ww.}
rêver 
songer 
Tú me haces soñar.
Tu me fais rêver.
¿Qué es más extraño, soñar con un arco o con un arcoíris?
Est-il plus étrange de rêver d'un arc ou bien d'un arc-en-ciel ?


Voorbeelden in zinsverband

Spaans
Frans

Nadie oyó sonar la campana.

Personne n'a entendu la cloche sonner.

Mi explicación puede sonar extraño.

Mon explication peut sembler étrange.

El teléfono acaba de sonar, ¿no?

Le téléphone était juste en train de sonner, non ?

Haz sonar el timbre cuando me requieras.

Fais sonner la cloche dès que tu me veux.

La historia puede sonar extraña, pero es cierta.

L'histoire peut paraître étrange, mais elle est véridique.

No creo que alguna vez llegue a sonar como un hablante nativo.

Je ne pense pas qu'on ne me percevra jamais comme un locuteur natif.

Anne estaba a punto de salir de casa cuando el teléfono empezó a sonar.

Anne était sur le point de quitter la maison lorsque le téléphone a sonné.

Por más extraño que pueda sonar, lo que Tom dijo es verdad.

Aussi étrange que cela puisse paraître, Tom disait vrai.

No creo que llegue a sonar nunca como un hablante nativo, sin importar cuánto lo intente.

Je ne pense pas que j'aurais jamais l'air d'un locuteur natif, aussi fort que j'essaie.

Comprendo que esto puede sonar loco, pero creo que me he enamorado de tu hermana menor.

Je me rends compte que ça a l'air fou, mais je pense que je suis tombé amoureux de ta sœur cadette.

No necesito sonar como un hablante nativo, sólo quiero ser capaz de hablar con fluidez.

Je n'ai pas besoin de parler comme un locuteur natif, je veux juste être en mesure de parler couramment.

No creo que alguna vez vaya a sonar como un hablante nativo, y en realidad no creo que lo necesite.

Je ne pense pas que je m'exprimerai jamais comme un locuteur natif et je ne pense pas vraiment que j'en ai besoin.


Gerelateerd aan sonar

soñar