Vertaling van sur

Inhoud:

Spaans
Nederlands
sur [m] (el ~) {zn.}
zuiden  [o]
Hacia el sur.
Naar het zuiden.
Él vino del sur.
Hij kwam uit het zuiden.


Voorbeelden in zinsverband

Spaans
Nederlands

Él vino del sur.

Hij kwam uit het zuiden.

Hacia el sur.

Naar het zuiden.

Vienen del sur de Francia.

Ze komen uit het zuiden van Frankrijk.

En otoño muchos pájaros emigran al sur.

In het najaar gaan veel vogels naar het zuiden.

Francia está al sur de Inglaterra.

Frankrijk ligt ten zuiden van Engeland.

Norte es la dirección opuesta al sur.

Noord is de richting die tegenovergesteld is aan zuid.

Nuestro avión va viajando al sur.

Ons vliegtuig vliegt naar het zuiden.

Japón y Corea del Sur son países limítrofes.

Japan en Zuid-Korea zijn buurlanden.

Esos pájaros construyen sus nidos en verano y vuelan al sur en invierno.

Die vogels bouwen in de zomer hun nest en vliegen in de winter naar het zuiden.

Seamos conscientes de toda la importancia de este día, porque hoy entre los hospitalarios muros de Boulogne-sur-Mer no se han reunido franceses con ingleses, ni rusos con polacos, sino seres humanos con seres humanos.

Laten we ons wel bewust zijn van het belang van deze dag, want vandaag kwamen binnen de gastvrije muren van Boulogne-sur-Mer geen Fransen samen met Engelsen, geen Russen met Polen, maar mensen met mensen.

Las personas que usan tenedores mayormente son de Europa, América del Norte y Sur; los que usan palillos son del este de Asia y los que usan sus dedos son de África, Medio Oriente, Indonesia e India.

Mensen die met een vork eten, wonen voornamelijk in Europa, Noord-Amerika en Latijns Amerika; mensen die met stokjes eten, wonen in Oost-Azië, en mensen die met hun vingers eten wonen in Afrika, het Nabije Oosten, Indonesië en India.

Seamos conscientes de toda la importancia de este día, porque hoy entre los hospitalarios muros de Boulogne-sur-Mer no se han reunido franceses con ingleses, ni rusos con polacos, sino seres humanos con seres humanos.

Laten we ons wel bewust zijn van het belang van deze dag, want vandaag kwamen binnen de gastvrije muren van Boulogne-sur-Mer geen Fransen samen met Engelsen, geen Russen met Polen, maar mensen met mensen.