Vertaling van attaque

Inhoud:

Frans
Duits
accès [m] (l' ~), assaut [m] (l' ~), attaque [v] (l' ~) {zn.}
Angriff [m] (der ~)
Offensive [v] (die ~)
Anfall [m] (der ~)
C'était une attaque diffamatoire.
Es war ein unflätiger Angriff.
La première attaque a manqué la cible.
Der erste Angriff verfehlte das Ziel.
apoplexie [v] (l' ~), attaque [v] (l' ~) {zn.}
Schlaganfall [m] (der ~)
Apoplexie [v] (die ~)
Gehirnschlag [m] (der ~)
Schlagfluß
Schlag [m] (der ~)
En voyant le visage de sa femme couvert de rondelles vertes, il a eu une attaque. Encore une victime du concombre tueur !
Als er das Gesicht seiner Frau mit grünen Scheiben bedeckt sah, erlitt er einen Schlaganfall. Noch ein Opfer der Mördergurke!
attaquer, assaillir {ww.}
schädigen
den Kampf beginnen
zerfressen
zerstören
sich machen an
sich hermachen über
anfechten
in Angriff nehmen
attackieren
losgehen auf
überfallen
befallen
ausfallen
angreifen
anfallen

j'attaque
il/elle attaque

ich schädige
er/sie/es schädigt
» meer vervoegingen van schädigen

agresser, attaquer, commettre une agression, attaquer le premier {ww.}
überfallen
herfallen über
angreifen

j'attaque
il/elle attaque

ich greife an
er/sie/es greift an
» meer vervoegingen van angreifen



Voorbeelden in zinsverband

Frans
Duits

L'acide attaque le métal.

Säure greift Metall an.

C'était une attaque diffamatoire.

Es war ein unflätiger Angriff.

Nous subissons une attaque !

Wir werden angegriffen!

La première attaque a manqué la cible.

Der erste Angriff verfehlte das Ziel.

Il va avoir une attaque cardiaque.

Er wird gleich einen Herzanfall bekommen.

Son père devint impotent suite à une attaque cardiaque.

Ihr Vater wurde Invalide als Folge eines Herzinfarktes.

En voyant le visage de sa femme couvert de rondelles vertes, il a eu une attaque. Encore une victime du concombre tueur !

Als er das Gesicht seiner Frau mit grünen Scheiben bedeckt sah, erlitt er einen Schlaganfall. Noch ein Opfer der Mördergurke!