Vertaling van contenter

Inhoud:

Frans
Engels
contenter, satisfaire {ww.}
to satisfy 
to gratify
to content 
to meet with
Il est difficile de satisfaire tout le monde.
It is difficult to satisfy everyone.
L'art d'enseigner n'est que l'art d'éveiller la curiosité des jeunes âmes pour la satisfaire ensuite.
The art of teaching is only the art of awakening the natural curiosity of young minds to satisfy it afterwards.


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Engels

Il voulait contenter la foule.

He wanted to please the crowd.

Elle voulait contenter la foule.

She wanted to please the crowd.

Le vieux est difficile à contenter.

The old man is hard to please.

Il est plutôt difficile à contenter.

He is rather hard to please.

Peux-tu te contenter de sandwiches pour déjeuner ?

Can you make do with sandwiches for lunch?

Pouvez-vous vous contenter d'un repas léger pour le déjeuner ?

Can you do with a light meal for lunch?

Je ne peux pas me contenter de ne rien faire.

I can't just not do anything.

Elle avait beau essayer, elle ne pouvait le contenter.

No matter how hard she tried, she couldn't please him.

Ce qui me soucie dans la religion, c'est qu'elle enseigne aux gens à se contenter d'une non-compréhension.

What worries me about religion is that it teaches people to be satisfied with not understanding.


Gerelateerd aan contenter

satisfaire