Vertaling van entendre

Inhoud:

Frans
Engels
entendre {ww.}
to hear 
Je pourrais tout entendre.
I could hear everything.
Entendre, c'est obéir.
To hear is to obey.


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Engels

Entendre, c'est obéir.

To hear is to obey.

Personne ne semblait entendre.

No one seemed to hear.

Je veux entendre ceci.

I want to hear this.

Je pourrais tout entendre.

I could hear everything.

Je veux tout entendre.

I want to hear everything.

On va en entendre parler.

There's going to be hell to pay.

Entendre ces nouvelles me ravit.

It pleases me to hear this news.

Aimeriez-vous en entendre davantage ?

Would you like to hear more?

On croirait entendre ta mère.

You sound like your mother.

J'ai du mal à entendre.

I can't hear very well.

J'ai cru entendre quelque chose.

I thought I heard something.

Peux-tu entendre cette chanson ?

Can you hear his singing?

Parvenez-vous à nous entendre ?

Can you hear us?

Je veux en entendre davantage.

I want to hear more.

Je ne veux pas entendre tes excuses.

I don't want to hear your excuses.