Vertaling van gâcher

Inhoud:

Frans
Engels
gâcher {ww.}
to spoil 
to ball 
to flub 
to blunder 
to blow 
to screw up
to bungle
to botch 
Cette proposition pourrait faire d'une pierre deux coups, mais nous devons aussi faire attention à ne pas devenir gourmands et ainsi tout gâcher.
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Engels

Ça serait gâcher leurs talents.

That would be a waste of their talents.

Ça serait gâcher son talent.

That would be a waste of her talent.

Ça serait gâcher son talent.

That would be a waste of his talent.

Elle a accusé son fils de gâcher sa vie.

She accused her son of wasting his life.

Cette proposition pourrait faire d'une pierre deux coups, mais nous devons aussi faire attention à ne pas devenir gourmands et ainsi tout gâcher.

That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.

Nous devrions consacrer notre temps à créer du contenu pour notre site web plutôt que de gâcher du temps à nous préoccuper de détails esthétiques mineurs.

We should spend our time creating content for our website rather than wasting time worrying about minor cosmetic details.