Vertaling van mériter

Inhoud:

Frans
Engels
mériter {ww.}
to deserve 
to merit 
to earn 
to be worthy of
Qu'ai-je donc fait pour mériter cela ?
What did I do to deserve this?
C'est soit trop banal pour mériter ce niveau d'innovation, soit bizarre parce que la terminologie singulière ne véhicule pas le sens.
It's either too trite to merit that level of innovation or awkward because the non-standard terminology gets in the way of the meaning.


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Engels

Qu'ai-je donc fait pour mériter cela ?

What did I do to deserve this?

Cet hôtel est loin de mériter les quatre étoiles que le guide lui décerne.

This hotel is far from deserving the four stars the guidebook gives it.

C'est soit trop banal pour mériter ce niveau d'innovation, soit bizarre parce que la terminologie singulière ne véhicule pas le sens.

It's either too trite to merit that level of innovation or awkward because the non-standard terminology gets in the way of the meaning.