Vertaling van prudent
Voorbeelden in zinsverband
Je veux être prudent.
I want to be careful.
On est jamais trop prudent.
You can never be too careful.
Le cycliste n'est pas prudent.
The rider is not careful.
Tom est un conducteur très prudent.
Tom is a very careful driver.
Elle lui a conseillé d'être plus prudent.
She advised him to be more careful.
Sois prudent. Ce couteau est aiguisé.
Be careful. That knife is sharp.
Sois prudent. Ce couteau est aiguisé.
Mind yourself. That knife is sharp.
François, prudent, se cache derrière elle.
Behind her, cautiously hidden, stands François.
Sois prudent quand tu nages dans la mer.
You must be careful in swimming in the sea.
Chacun d'entre nous doit être prudent lors qu'il conduit.
Each of us has to be careful when driving.
L'accident a eu lieu parce qu'il n'était pas prudent.
The accident happened because he wasn't careful.
Bien qu'il soit jeune, il est très prudent.
Although he is young, he is very careful.
Bien qu'il soit malin, il n'est pas prudent.
Although he may be clever, he is not wise.
On ne saurait être trop prudent en orthographe.
You cannot be too careful about spelling.
On n'est jamais trop prudent au volant d'une voiture.
You cannot be too careful driving a car.