Vertaling van punir

Inhoud:

Frans
Engels
punir {ww.}
to punish 
to visit 
to penalize 
to chastise
Nous devons le punir sévèrement.
We must punish him severely.
Punir les mauvais et sauver les faibles.
Punish the wicked and save the weak.


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Engels

Nous devons le punir sévèrement.

We must punish him severely.

Punir les mauvais et sauver les faibles.

Punish the wicked and save the weak.

Elle ne souhaitait punir que ceux qui étaient responsables.

She wished to punish only those responsible.

Nous pensions qu'il était injuste que vous dussiez le punir.

We thought it wrong that you should punish him.

Au nom de la lune, je vais te punir !

In the name of the moon, we'll punish you!

Penses-tu que les parents devraient punir leurs enfants lorsqu'ils mentent ?

Do you think parents should punish their children when they lie?

À Singapour, une manière de punir les criminels est de les fouetter.

In Singapore, a way to punish criminals is to whip them.

À Singapour, la flagellation est une façon de punir un criminel.

In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her.

Je ne pense pas avoir jamais fait quoi que ce soit qui aurait fait que mes parents veuillent me punir.

I don't think I've ever done anything that would cause my parents to want to punish me.

À Singapour, une façon de punir les criminels est de les fouetter, ou de les frapper plusieurs fois avec une canne, sur le dos.

In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs.

C'est pourquoi le gouvernement Étasunien s'est pourvu en justice pour protéger le droit des femmes et des filles de porter le hijab, et pour punir ceux qui voudraient l'interdire.

That is why the U.S. government has gone to court to protect the right of women and girls to wear the hijab, and to punish those who would deny it.