Vertaling van venger

Inhoud:

Frans
Engels
venger {ww.}
to avenge
to revenge
to take revenge
to avenge oneself
Qui va venger la mort de Karl ?
Who will avenge the death of Karl?
Il faut amadouer les hommes ou s'en défaire, parce qu'ils se vengent des offenses légères et qu'ils ne sauraient se venger des grandes. De sorte que l'offense qu'on…
Men ought either to be well treated or crushed, because they can avenge themselves of lighter injuries, but of more serious ones they cannot. Therefore, the injury that…


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Engels

Qui va venger la mort de Karl ?

Who will avenge the death of Karl?

Il le tua pour venger son défunt père.

He killed him to avenge his dead father.

Ils mirent le feu à la maison de leur voisin pour se venger.

They set fire to their neighbour's house in revenge.

Stéphane ne dévoilerait à qui que ce soit ses manigances destinées à le venger de ses amis pour lui avoir fait une farce.

Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back on his friends for pranking him.

Il faut amadouer les hommes ou s'en défaire, parce qu'ils se vengent des offenses légères et qu'ils ne sauraient se venger des grandes. De sorte que l'offense qu'on fait à l'homme lui doit être faite d'une manière qu'il n'en puisse tirer vengeance.

Men ought either to be well treated or crushed, because they can avenge themselves of lighter injuries, but of more serious ones they cannot. Therefore, the injury that is to be done to a man ought to be of such a kind that he cannot take revenge.