Vertaling van réfléchir
refletir
reverberar
Voorbeelden in zinsverband
Laisse-moi y réfléchir.
Deixe-me pensar.
Vous devez toujours réfléchir avant de parler.
Você devia sempre pensar antes de falar.
Il me faut un peu de temps pour réfléchir.
Preciso de um tempo para pensar.
Ça ne sert plus à rien de continuer à réfléchir.
Não adianta mais nada continuar pensando.
Arrêtons-nous pour réfléchir à combien nous dépendons de l'énergie atomique.
Paremos para pensar o quanto dependemos da energia atômica.
Je vais bien y réfléchir avant de vous donner ma réponse.
Preciso refletir antes de lhe responder.
Pensez-vous que vous voudriez jamais réfléchir à sortir avec moi ?
Você acha que um dia vai pensar em sair comigo?
Pourquoi ne prenons-nous pas un peu de temps pour y réfléchir ?
Por que não damos um tempo para pensar?
"Je ne peux pas réfléchir avec ce bruit", dit-elle, en fixant des yeux la machine à écrire.
"Eu não consigo pensar com esse barulho", disse ela, fixando os olhos na máquina de escrever.