Vertaling van service
ofício
lugar
cargo
Voorbeelden in zinsverband
Ne fume pas pendant le service.
Não fume quando estiver em serviço.
Allo, est-ce le service du personnel ?
Oi, esse é o departamento de recursos humanos?
Une grève a perturbé le service postal.
A greve trouxe caos aos correios.
Je peux vous demander un service ?
Posso te pedir um favor?
Mon frère travaille dans une station service.
Meu irmão está trabalhando num posto de gasolina.
J'ai déjà envoyé un courriel au service d'assistance.
Já mandei um e-mail para o suporte.
Elle a fait l'acquisition d'un service à thé.
Ela comprou um jogo de chá.
J'ai travaillé dans un service postal durant les congés d'été.
Eu trabalhei numa agência de correios durante as férias de verão.
L'agent de service m'a aidé à résoudre mon problème.
O agente de serviço me ajudou a resolver meu problema.
Je demande aux scientifiques de notre pays, ceux qui nous ont donné les armes nucléaires, de désormais mettre leurs grands talents au service de la cause de l'humanité et de la paix mondiale : de nous donner les moyens de rendre ces armes nucléaires impuissantes et obsolètes.
Eu peço à comunidade científica em nosso país, aqueles os quais nos proporcionaram as armas nucleares, para que façam agora dos seus grandes talentos causa da humanidade e paz mundial: conceda-nos os meios para renunciarmos essas armas nucleares impotentes e obsoletas.