Vertaling van tanto
Voorbeelden in zinsverband
Tanto meglio.
Tanto mejor.
Vieni a trovarmi di tanto in tanto.
Ven a verme de vez en cuando.
Ti vedo di tanto in tanto.
Le veo de vez en cuando
Quanto prima tanto meglio.
Cuanto antes, mejor.
Perché così tanto odio?
¿A qué viene tanto odio?
Nevica tanto d'inverno?
¿Nieva mucho en el invierno?
Mi spiace tanto.
Lo lamento tanto.
Se viene, tanto meglio.
Si él viene, pues mucho mejor.
Noi ci vediamo al supermercato di tanto in tanto.
Nosotros nos vemos el uno al otro en el supermercado de vez en cuando.
Ogni tanto lui è felice, ogni tanto malinconico.
Unas veces está contento, otras melancólico.
Perché siete tanto in collera?
¿Por qué estás tan enojado?
L'amo tanto più per questo.
Es por eso que ella me gusta aún más.
Perché siete tanto in collera?
¿Por qué están tan enojados?
Non mangiare così tanto. Ingrasserai.
No comas tanto. Vas a engordar.
Mi manca così tanto Parigi.
Extraño tanto París.