Vertaling van a lungo
Voorbeelden in zinsverband
L'ho aspettata a lungo.
Je l'ai attendue toute ma vie.
L'ho aspettata a lungo.
Je l'ai attendue pendant vraiment longtemps.
Possiate voi vivere a lungo!
Puisses-tu vivre longtemps !
Lo abbiamo aspettato a lungo.
Nous l'attendions depuis un bon moment.
Spiacente, non posso restare a lungo.
Désolée, je ne peux pas rester longtemps.
Questo ponte non durerà a lungo.
Ce pont ne tiendra pas longtemps.
Smetti di fumare se vuoi vivere a lungo.
Arrête de fumer si tu veux vivre longtemps.
Faceva così caldo che non riuscivamo a camminare a lungo.
Il faisait si chaud que nous ne pûmes marcher longtemps.
Quella bambina è stata lasciata al sole troppo a lungo.
Cette enfant a été laissée trop longtemps au soleil.
Lei venne davvero, però non rimase a lungo.
Elle est venue mais elle n'est pas restée longtemps.
Qual è la differenza tra un violino e un pianoforte? Un pianoforte brucia più a lungo.
Quelle est la différence entre un violon et un piano ? Un piano brûle plus longtemps.
La pubblicità può essere descritta come la scienza di fermare l'intelligenza umana abbastanza a lungo per guadagnarci dei soldi.
La publicité peut être décrite comme la science de stopper l'intelligence humaine assez longtemps pour en tirer de l'argent.
Navigando abbastanza a lungo su Ebay, siete sicuri di trovare qualcosa di cui non avreste mai saputo di avere bisogno.
Si tu navigues suffisamment longtemps sur eBay, tu es sûr de trouver quelque chose dont tu n'as jamais su que tu le voudrais.
Eriko ha lavorato così a lungo e così duramente, senza fermarsi per mangiare, che ho temuto potesse svenire.
Eriko travailla si longtemps et si fort, sans s'arrêter pour manger, que j'eus peur qu'elle ne défaille (s'évanouisse).