Vertaling van bere

Inhoud:

Italiaans
Frans
bere {ww.}
boire 
Vorrebbe qualcosa da bere?
Désirez-vous boire quelque chose ?
Vuoi bere qualche cosa?
Tu veux boire quelque chose ?


Voorbeelden in zinsverband

Italiaans
Frans

Vorrebbe qualcosa da bere?

Désirez-vous boire quelque chose ?

Non bere troppo, intesi?

Ne buvez pas trop, d'accord ?

Le comprerò da bere

Je vais te payer à boire.

Vuoi bere qualche cosa?

Tu veux boire quelque chose ?

Vorrei qualcosa da bere.

J'aimerais bien quelque chose à boire.

Voglio qualcosa da bere.

Je désire quelque chose à boire.

Vuole qualcosa da bere?

Désirez-vous boire quelque chose ?

Vorrei qualcosa da bere.

J'aimerais avoir quelque chose à boire.

Non bere e guidare.

Ne conduis pas sous l'influence de l'alcool.

Bere o non bere - quello è il problema.

Boire ou ne pas boire - telle est la question.

Vuole bere tè o caffè?

Tu veux boire du thé ou du café ?

Aveva l'abitudine di bere birra.

Elle avait l'habitude de boire de la bière.

Vado a bere una birra.

Je vais boire une bière.

Non dovrebbe bere l'acqua stagnante.

Tu ne devrais pas boire d'eau croupie.

È possibile bere l'acqua salata?

Est-il possible de boire de l'eau salée ?