Vertaling van dare

Inhoud:

Italiaans
Frans
dare {ww.}
donner 
bailler 
abouler
passer 
Gli studenti non riuscirono a dare una risposta.
Les étudiants ne purent donner une réponse.
Qualche volta fumo solo per dare alle mie mani qualcosa da fare.
Parfois je fume juste pour donner à mes mains quelque chose à faire.


Voorbeelden in zinsverband

Italiaans
Frans

Non mi dare quella!

Ne me donne pas ça !

Mi faccia dare uno sguardo.

Laissez-moi jeter un œil.

È vietato dare da mangiare ai piccioni.

Il est interdit de nourrir les pigeons.

Vorrei dare un'occhiata alla vostra collezione di francobolli.

J’aimerais voir votre collection de timbres.

A me piace dare da mangiare ai piccioni.

J'aime nourrir les pigeons.

Dare sempre la precedenza al traffico che viene da destra.

Laissez toujours la priorité aux véhicules venant de droite.

Non dare ad un bambino più soldi del necessario.

Ne donnez pas plus d'argent à un enfant qu'il ne lui est nécessaire.

Io voglio dare in affitto questa camera a uno studente.

Je veux louer cette chambre à un étudiant.

Preferirei dare le dimissioni che lavorare sotto di lui.

Je préférerais démissionner que travailler sous ses ordres.

Mi ha fatto dare un'occhiata alla sua nuova macchina.

Elle m'a montré sa nouvelle voiture.

Non voglio dare le dimissioni dal mio lavoro al momento.

Je ne veux pas démissionner de mon poste en ce moment.

Gli studenti non riuscirono a dare una risposta.

Les étudiants ne purent donner une réponse.

Qualche volta fumo solo per dare alle mie mani qualcosa da fare.

Parfois je fume juste pour donner à mes mains quelque chose à faire.

Fino a recentemente, la funzione principale della donna era sposarsi e dare alla luce ai bambini.

Jusqu'à récemment, le rôle principal des femmes était de se marier et de faire des enfants.