Vertaling van feita
Voorbeelden in zinsverband
Essa velha casa é feita de madeira.
Dieses alte Haus ist aus Holz.
Farinha é feita a partir do trigo.
Mehl wird aus Weizen gemacht.
Esta ponte é feita de madeira.
Diese Brücke ist aus Holz gemacht.
A estátua foi feita em um molde.
Die Statue wurde gegossen.
Nenhuma das flores é feita de plástico.
Keine der Blumen ist aus Plastik.
Essa carteira é feita de papel.
Dieses Portemonnaie ist aus Papier.
Esta mesa é feita de madeira.
Dieser Tisch ist aus Holz gemacht.
Aquela ponte é feita de pedra.
Jene Brücke ist aus Stein.
Essa caixa é feita de papel.
Diese Schachtel besteht aus Papier.
Justiça seja feita, ele não é um homem mau.
Um gerecht zu sein: er ist kein schlechter Mensch.
A manteiga é feita a partir do leite.
Butter macht man aus Milch.
Ela me deu uma bolsa feita de couro.
Sie schenkte mir eine Tasche aus Leder.
Essa mesa é feita de um bom carvalho.
Dieser Tisch ist aus guter Eiche hergestellt.
Todos sabem que a lua é feita de queijo.
Jeder weiß, dass der Mond aus Käse ist.