Vertaling van dar
Inhoud:
Portugees
Engels
dar, entregar, ministrar {ww.}
Você deveria entregar essa tarefa a outra pessoa.
You should give this task to some other person.
Posso dar-lhe uma palavrinha?
Can you spare me a few minutes?
Voorbeelden in zinsverband
Portugees
Engels
Posso dar uma mãozinha?
Can I help?
Posso dar uma mordidinha?
Can I have a bite?
Vamos dar uma pausa.
Let's take a break.
Pode me dar dinheiro?
Can you give me some money?
Vou te dar aquele artigo.
I’ll give you that article.
Não posso dar outra mordida.
I can't eat another bite.
Só vou dar um passeio.
I am just going for a walk.
Vocês querem dar uma olhada?
Do you want to take a look?
Posso te dar alguns conselhos?
May I give you some advice?
Ele gosta de dar caminhadas.
He likes taking walks.
Vou lhe dar duas dicas.
I'm going to give you two hints.
Deixe-me dar uma olhada.
Let me have a look.
Quem vai dar a festa?
Who will host the party?
Você vai me dar alguns?
Will you give me some?
Ele começou a dar desculpas.
He began to make excuses.