Vertaling van prazer
Voorbeelden in zinsverband
Muito prazer.
Nice to meet you.
É um prazer.
I'd be glad to.
Prazer em conhecê-la.
Pleased to meet you.
O prazer é nosso.
It's our pleasure.
Seria um prazer.
It would be a pleasure.
É um prazer estar aqui.
Good to be here.
Ela descobriu prazer na leitura.
She found pleasure in reading.
"Você me ajuda?" "Com prazer."
"Will you help me?" "I'll be glad to."
Ela se entregou ao prazer.
She abandoned herself to pleasure.
Seu prazer consiste em ensinar crianças.
Her delight consists of teaching children.
É sempre um prazer te ver.
It's always a pleasure to see you.
Foi um prazer falar com você.
It's been a pleasure talking to you.
Tenho muito prazer em conhecê-la.
It's my great pleasure to meet you.
O belo tempo aumentou nosso prazer.
The beautiful weather added to our pleasure.
Ela discute só pelo prazer de discutir.
She argues just for the sake of arguing.