Vertaling van pedir

Inhoud:

Portugees
Frans
pedir {ww.}
demander 
prier 
Preciso te pedir perdão.
Je dois te demander pardon.
Você só tem que pedir.
Il te suffit juste de le demander.
encomendar, pedir, reservar {ww.}
demander 
commander 
retenir 
Gostaria de pedir o mesmo.
J'aimerais commander le même.
Por que não pedir pizza?
Pourquoi ne pas commander des pizzas ?


Voorbeelden in zinsverband

Portugees
Frans

Preciso te pedir perdão.

Je dois te demander pardon.

Você deveria pedir desculpas.

Vous devriez présenter vos excuses.

Gostaria de pedir um sanduíche.

Je voudrais acheter un sandwich.

Você só tem que pedir.

Il te suffit juste de le demander.

Farei qualquer coisa que pedir.

Je ferai tout ce que vous demanderez.

Você não tinha que pedir.

Il n'était pas nécessaire que vous demandiez.

Você só tem que pedir.

Il faut juste que tu le demandes.

Posso te pedir um favor?

Puis-je te demander une faveur ?

Por que não pedir pizza?

Pourquoi ne pas commander des pizzas ?

Posso te pedir um favor?

Je peux vous demander un service ?

Gostaria de pedir o mesmo.

J'aimerais commander le même.

Deverias pedir permissão aos teus pais.

Vous devriez demander la permission à vos parents.

Melhor pedir conselhos ao seu advogado.

Il est préférable d'obtenir le conseil de votre avocat.

Posso te pedir ajuda com uma coisa?

Puis-je te demander quelque chose ?

Não vai adiantar me pedir dinheiro.

Ça ne sert à rien de me demander de l'argent.


Gerelateerd aan pedir

encomendar - reservar