Vertaling van voltar

Inhoud:

Portugees
Frans
regressar, voltar {ww.}
revenir 
Quando devo voltar?
Où devrais-je revenir?
Esperamos regressar no próximo ano.
Nous espérons revenir l'an prochain.
virar, voltar, volver, rodar, voltear, transformar {ww.}
retourner 
tourner 
Tenho de voltar ao escritório.
Je dois retourner au bureau.
Queria voltar para o nosso povoado.
Je voulais retourner dans ton village.


Voorbeelden in zinsverband

Portugees
Frans

Ele vai voltar logo.

Il reviendra bientôt.

Quando devo voltar?

Où devrais-je revenir?

Preciso voltar e checar.

Il faut que j'y retourne et que je vérifie.

Acabo de voltar.

Je viens de rentrer.

Vamos voltar ao trabalho.

Remettons-nous au travail !

Eu não vou voltar.

Je ne rentrerai pas.

Ele não vai voltar amanhã.

Il ne reviendra pas demain.

Queria poder voltar no tempo.

Je voudrais pouvoir remonter dans le temps.

Eu não vou mais voltar.

Je ne reviendrai pas.

Tenho de voltar ao escritório.

Je dois retourner au bureau.

Avise-me quando voltar para casa.

Dites-moi quand vous allez retourner chez vous.

Quando você acha que ele irá voltar?

Quand penses-tu qu'il sera de retour ?

Queria voltar para o nosso povoado.

Je voulais retourner dans ton village.

Quando você voltar, já terei partido.

Quand tu reviendras, je serai parti.

"Quando você vai voltar?" "Só depende do tempo"

"Quand reviendras-tu ?" "Ça dépend complètement du temps !"


Gerelateerd aan voltar

regressar - virar - volver - rodar - voltear - transformar