Voorbeeldzinnen over wel eens

Voorbeelden 16 - 28 van 28
Nederlands
Engels

Indien de bevoegde autoriteiten van verzending en van ontvangst het niet eens kunnen worden over de indeling van de afvalstoffenbehandeling als verwijdering dan wel als nuttige toepassing, worden de bepalingen inzake verwijdering toegepast.

If the competent authorities of dispatch and destination cannot agree on the classification of the waste treatment operation notified as being recovery or disposal, the provisions regarding disposal shall apply.

De partijen bij het akkoord bleven aan hun principiële juridische opvattingen vasthouden, maar waren het wel eens geworden over wat volgens hen de geschikte parameters waren om een passende vergoeding te bepalen.

Although their basic legal positions remained unchanged, the parties to that understanding concurred on what they themselves regarded as suitable parameters for determining an appropriate remuneration.

Dit geldt met name voor ondernemingen in de financiële sector, die het verstrekken van leningen als hoofdactiviteit hebben en die naar aanleiding van de maatregel wel eens meer zouden kunnen gaan lenen aan verbonden ondernemingen.

This could indeed be the case of companies in the financial sector, which have lending as their main activity and which could easily increase lending to related companies as a result.

De partijen bij het akkoord bleven vasthouden aan hun principiële juridische argumenten, maar waren het wel eens geworden over de parameters die zij zelf geschikt achtten voor de vaststelling van een passende vergoeding.

Irrespective of their basic interpretations of the legal situation, which remained unchanged, the parties to the understanding agreed on what they themselves regarded as suitable parameters for determining an appropriate remuneration and on the appropriate remuneration itself.

Hoe dan ook, men is het erover eens dat Gibraltar wel van het Verenigd Koninkrijk afhankelijk is voor onder meer zijn buitenlands beleid, inclusief het lidmaatschap van de Europese Unie, zijn defensiebeleid en zijn monetaire beleid.

In any event, it is common ground that Gibraltar depends on the United Kingdom, inter alia, for its foreign policy, including membership of the European Union, for its defence and for its monetary policy.

Het staat de leden vrij zich aan te sluiten bij een van de drie groepen, maar de leden van de groepen moeten het onderling wel eens zijn over het lidmaatschap van elk lid.

Members may, on a voluntary basis, join one of the groups subject to the approval of their eligibility by the members of that group.

Het staat de leden vrij zich aan te sluiten bij een van de drie groepen, maar de leden van de groepen moeten het onderling wel eens zijn over het lidmaatschap van elk lid.

Members may, on a voluntary basis, join one of the Groups subject to the approval of their eligibility by the members of that Group.

Beleggingsondernemingen dienen aan de bevoegde autoriteiten, op de door deze autoriteiten voorgeschreven wijze, verslag uit te brengen, en wel ten minste eenmaal per maand in het geval van ondernemingen als bedoeld in artikel 9, ten minste eens in de drie maanden in het geval van de onder artikel 5, lid 1, vallende ondernemingen, en ten minste eens in de zes maanden in het geval van de onder artikel 5, lid 3, vallende ondernemingen.

Investment firms shall report to the competent authorities in the manner specified by the latter at least once every month in the case of firms covered by Article 9, at least once every three months in the case of firms covered by Article 5(1) and at least once every six months in the case of firms covered by Article 5(3).

Onder uitzonderlijke marktomstandigheden mag de NDA nieuwe contracten verkopen waarin de energiecomponent onder de gangbare wholesale-marktprijs is gesteld, maar dit uitsluitend nadat de auditors van de NDA, of van de ondernemingen die namens haar optreden, het erover eens zijn geworden dat voldaan is aan één van de twee onderstaande tests om te bepalen of er wel degelijk sprake is van uitzonderlijke marktomstandigheden:

Under exceptional market circumstances, the NDA may sell new contracts where the energy component is set below the prevailing wholesale market price but only after the auditors of the NDA, or of companies operating on its behalf, have reached the opinion that one of the two tests set out below for exceptional market circumstances have been met.

De partijen bij het akkoord bleven vasthouden aan hun principiële juridische argumenten, maar waren het wel eens geworden over de parameters die zij zelf geschikt achtten voor de vaststelling van een passende vergoeding voor een hypothetische deelneming in het aandelenkapitaal van BayernLB.

Irrespective of their basic interpretations of the legal situation, which remained unchanged, the parties to the understanding agreed on what they themselves regarded as suitable parameters for determining an appropriate remuneration for a hypothetical share-capital investment in BayernLB.

Wel is zij het eens met de inschatting van Duitsland dat door plotselinge insolventie in principe duidelijk meer arbeidsplaatsen verloren zouden zijn gegaan dan door een geordende herstructurering op de langere termijn, omdat het in het eerste geval tot zogenaamde „fire sales” en sluitingen van herstructureerbare segmenten zou zijn gekomen.

In any event, the Commission agrees with the assessment by Germany that a sudden insolvency would basically have resulted in significantly more job losses than an orderly and longer‐term restructuring because a sudden insolvency would have led to ‘fire sales’ and the closure of areas of business that could be restructured.

De Commissie is het echter met Duitsland eens dat het derdenbelang van de deelstaat Hessen op grond van het hierboven weergegeven faseringsmodel kan worden vergeleken met een reeks van vier kleinere derdenbelangen ten bedrage van circa 150 miljoen EUR en 300 miljoen EUR. Helaba was niet afhankelijk van de onmiddellijke inbreng van een zo groot bedrag, maar beschikte wel over de mogelijkheid overeenkomstig haar bedrijfsplan gefaseerd derdenbelangen van deze omvang op de markt op te nemen.

However, the Commission agrees with Germany that the silent partnership contribution of the Land of Hessen can, on the basis of the above-mentioned phased model, be compared with a series of four smaller silent partnership contributions each amounting to around EUR 150 million and EUR 300 million. Helaba was not dependent on the immediate injection of such a large amount, but would have been able, in accordance with its business plan, to take up silent partnership contributions of this size gradually on the market.

In bepaalde uitzonderlijke omstandigheden kan het CBP zich op de hem bij de FOIA verleende bevoegdheid beroepen om de openbaarmaking van het volledige PNR-bestand (of wellicht eerder een deel ervan) aan een verzoeker van de eerste partij krachtens titel 5, United States Code, sectie 552(b), te weigeren of uit te stellen (bv. indien door openbaarmaking overeenkomstig de FOIA „naar verwachting de onderzoeksprocedures zullen worden belemmerd” of „technieken en procedures voor wetshandhavingsonderzoek zouden worden onthuld ... [wat] wel eens tot wetsontduiking zou kunnen leiden”).

In certain exceptional circumstances, CBP may exercise its authority under FOIA to deny or postpone disclosure of all (or, more likely, part) of the PNR record to a first party requester, pursuant to title 5, United States Code, section 552(b) (e.g. if disclosure under FOIA ‘could reasonably be expected to interfere with enforcement proceedings’ or ‘would disclose techniques and procedures for law enforcement investigations (...) (which) could reasonably be expected to risk circumvention of the law’).