Vertaling van abreißen

Inhoud:

Duits
Engels
abreißen, losreißen, pflücken, abpflügen {ww.}
to pick 
to tear off
to pluck
Ich muss ein paar Blumen pflücken.
I have to pick some flowers.
Lasst uns Blumen vom Garten pflücken.
Let's pick flowers from the garden.
umreißen, vernichten, zerstören, einreißen, abreißen, niederreißen, zunichte machen, zugründe richten, untergraben {ww.}
to destroy 
to quash
Die Mission der Soldaten war es, die Brücke zu zerstören.
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
Katja leugnete, dass sie eine Anarchistin war, indem sie behauptete, dass sie nur wünschte, Veränderung in unserer Regierung zu machen, nicht, sie zu zerstören.
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.
abreisen, fortgehen {ww.}
to leave 
to go away
to absent onself from
to depart 
to absent onself

ich werde abreisen
du wirst abreisen
er/sie/es wird abreisen

I will leave
you will leave
he/she/it will leave
» meer vervoegingen van to leave

Lasst uns fortgehen.
Let's go away.
Du kannst heute nicht aus Boston abreisen.
You can't leave Boston today.
abreisen {ww.}
to leave 
to set out
to depart 

ich werde abreisen
du wirst abreisen
er/sie/es wird abreisen

I will leave
you will leave
he/she/it will leave
» meer vervoegingen van to leave

Wir werden in einer Stunde abreisen.
We will leave in an hour.
Wir werden morgen abreisen je nach den Wetterumständen.
We shall leave tomorrow, weather permitting.
abfahren, abreisen {ww.}
to drive off
to drive away

Voorbeelden in zinsverband

Duits
Engels

Ich werde dir den Kopf abreißen!

I'll rip your head off!

Sie wird mir den Kopf abreißen.

She'll rip my head off.

Er wird mir den Kopf abreißen.

He'll rip my head off.

Sie werden das alte Gebäude in zwei Tagen abreißen.

They will tear down the old building in two days.