Vertaling van scheiden

Inhoud:

Duits
Engels
absondern, abteilen, abtrennen, scheiden, trennen, abscheiden, separieren, beiseite nehmen {ww.}
to separate 
to split 
to segregate
to divide 

wir scheiden
sie scheiden

we split
they split
» meer vervoegingen van to split

Niemand kann sie trennen.
No one can separate them.
Man kann Sprache und Kultur nicht trennen.
You can't separate language from culture.


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Engels

Sie ließ sich von ihrem Mann scheiden.

She divorced her husband.

Sie hat sich von ihm scheiden lassen.

She divorced him.

Meine Eltern haben sich scheiden lassen.

My parents got divorced.

Sie hat sich von ihrem Mann scheiden lassen.

She divorced from her husband.

Sie hat sich von ihrem Mann formell scheiden lassen.

She has legally divorced her husband.

Ich glaube, sie wird sich von ihm scheiden lassen.

I think she will divorce him.

Sie hat sich von ihrem Mann scheiden lassen.

She's divorced.

„Tom und Maria wollen sich scheiden lassen.“ — „Dessen war ich nicht gewahr.“

"Tom and Mary are planning to get divorced." "I wasn't aware of that."

Tom ließ sich von Mary scheiden, nachdem die Kinder die Hochschule verlassen hatten.

Tom divorced Mary after the children graduated from college.

Tom hat sich von seiner ersten Ehefrau vor mehr als fünfzehn Jahren scheiden lassen.

Tom divorced his first wife more than fifteen years ago.

Laß uns, geliebter Bruder, nicht vergessen, daß von sich selbst der Mensch nicht scheiden kann.

Let us not forget, dear brother, that man cannot be separated from himself.

Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du vorausgesagt hast.

Tom and Mary got divorced, just like you predicted.

Die Nachricht, dass sie sich scheiden ließ, war eine große Überraschung.

The news that she got divorced was a big surprise.


Gerelateerd aan scheiden

absondern - abteilen - abtrennen - trennen - abscheiden - separieren - beiseite nehmen