Vertaling van wünschen

Inhoud:

Duits
Engels
wünschen, mögen, verlangen, begehren {ww.}
to want 
to wish 
to desire 
to be anxious

wir wünschen
sie wünschen

we want
they want
» meer vervoegingen van to want

Wir alle wünschen einen Erfolg.
We all desire success.
Folge deinem Verlangen.
Follow your desire.


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Engels

Wir wünschen etwas Neues.

We want something new.

Wir alle wünschen einen Erfolg.

We all desire success.

Was wünschen Sie zum Frühstück?

What do you want for breakfast?

Wir bauen Ihr Haus gemäß Ihren Wünschen.

We are building your house in compliance with your wishes.

Dieses Ergebnis lässt viel zu wünschen übrig.

This result leaves much to be desired.

Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt!

We wish you a pleasant stay!

Dein Englisch lässt viel zu wünschen übrig.

Your English leaves much to be desired.

Seine Leistung ließ nichts zu wünschen übrig.

His performance left nothing to be desired.

Seine Bilder lassen nichts zu wünschen übrig.

His pictures leave nothing to be desired.

Dein Verhalten lässt viel zu wünschen übrig.

Your behavior leaves much to be desired.

Manchmal wünschen sich Verheiratete, sie wären Alleinstehende.

Married people sometimes wish they were single.

Wir wünschen ihr noch viele glückliche Jahre.

We wish her many happy years in the future.

Seine Arbeit lässt nichts zu wünschen übrig.

His work leaves nothing to be desired.

Es lässt nicht viel zu wünschen übrig.

It leaves nothing much to be desired.

Er wurde ein Sänger entgegen den Wünschen seiner Eltern.

He became a singer against his parents wishes.


Gerelateerd aan wünschen

mögen - verlangen - begehren