Vertaling van Druck

Inhoud:

Duits
Frans
Drang [m] (der ~), Druck [m] (der ~), Drücken [o] (das ~), Pressen {zn.}
pression  [v] (la ~)
oppression  [v] (l' ~)
Ich kann nicht gut unter Druck arbeiten.
Je ne travaille pas bien sous la pression.
Ich mag es ein kleiner Star zu sein, ein großer Star zu sein ist zu viel Druck und ich kann Druck überhaupt nicht leiden.
J'aime être une petite vedette ; être une grande vedette, c'est trop de pression et je n'aime pas du tout la pression.
ausdrücken, zum Ausdruck bringen {ww.}
exprimer 
représenter 
Ich möchte ihr meine Dankbarkeit ausdrücken.
Je voudrais lui exprimer ma gratitude.
Ein Stirnrunzeln kann Zorn oder Missmut ausdrücken.
Un froncement de sourcils peut exprimer la colère ou le mécontentement.
beklemmen, drücken, bedrücken, pressen, zwängen {ww.}
presser 
serrer 
appuyer en écrasant
deprimieren, niederdrücken, entmutigen {ww.}
abattre 
drucken, prägen {ww.}
imprimer 


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Frans

Ich kann nicht gut unter Druck arbeiten.

Je ne travaille pas bien sous la pression.

Hör auf, mich unter Druck zu setzen!

Cesse de me forcer la main !

Warum haben Sie den Druck meines Buches aufgeschoben?

Pourquoi avez-vous remis l'impression de mon livre à plus tard ?

Ich mag es ein kleiner Star zu sein, ein großer Star zu sein ist zu viel Druck und ich kann Druck überhaupt nicht leiden.

J'aime être une petite vedette ; être une grande vedette, c'est trop de pression et je n'aime pas du tout la pression.

Ich weiß, dass ihr stark seid, aber der politische Druck wird stärker sein.

Je sais que vous êtes forts, mais la pression politique sera plus forte.