Vertaling van fassen

Inhoud:

Duits
Frans
fassen, nehmen {ww.}
prendre 

wir fassen
sie fassen

nous prenons
ils/elles prennent
» meer vervoegingen van prendre

Ich muss Medikamente nehmen.
Je dois prendre des médicaments.
Welchen Zug nehmen Sie?
Quel train vas-tu prendre ?
fassen {bw.}
attraper
erbeuten, ergreifen, ertappen, erwischen, fangen, fassen {ww.}
attraper 
capturer 
saisir 

wir fassen
sie fassen

nous attrapons
ils/elles attrapent
» meer vervoegingen van attraper

Kannst du das Huhn fangen?
Pouvez-vous attraper la poule ?
Wenn du dich beeilst, kannst du den Zug noch erwischen.
Si vous vous dépêchez vous pouvez encore attraper votre train.


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Frans

Fassen Sie mich nicht an!

Ne me touchez pas !

Es ist kaum zu fassen!

C'est difficile à croire.

Warum fassen Sie meinen Freund an?

Pourquoi tripotez-vous mon petit ami ?

Das lässt sich nicht in Worte fassen.

Les mots ne peuvent le décrire.

Warum fassen Sie meine Freundin an?

Pourquoi tripotez-vous ma nana ?

Ihr kriegt mich niemals lebendig zu fassen!

Tu ne me prendras jamais vivant !

Ich kann nicht fassen, was ich doch für ein Dummkopf war!

Je n'arrive pas à croire quelle idiote j'ai été.

Wenn du auf diesen Hocker steigst, kannst du auf den Schrank fassen.

Si tu veux atteindre le placard du haut tu dois monter sur un tabouret.

Ich kann es nicht fassen, dass du nicht wenigstens bereit bist, die Möglichkeit anderer Alternativen in Betracht zu ziehen.

Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas tout au moins disposé à envisager d'autres possibilités.

Ich kann es nicht fassen, dass Sie nicht wenigstens bereit sind, die Möglichkeit in Betrachtung, dass es noch eine andere Erklärung gibt.

Je n'arrive pas à croire que vous ne soyez pas disposées à au moins envisager la possibilité qu'il y ait une autre explication.


Gerelateerd aan fassen

nehmen - erbeuten - ergreifen - ertappen - erwischen - fangen