Vertaling van geschehen

Inhoud:

Duits
Frans
geschehen, passieren, sich ereignen, stattfinden, vorkommen {ww.}
arriver 
intervenir 
avoir lieu 

er/sie/es wird geschehen
er/sie/es würde geschehen
er/sie/es ist geschehen

il/elle arrivera
il/elle arriverait
il/elle est arrivé(e)
» meer vervoegingen van arriver

Das hätte eigentlich nicht passieren sollen.
Ce n'était pas supposé arriver.
Ich wusste, dass das passieren würde.
Je savais que ça allait arriver.


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Frans

Wo ist es geschehen?

Où est-ce qu'il s'est passé ?

Erdbeben können jederzeit geschehen.

Les tremblements de terre peuvent arriver à tout moment.

Etwas Schreckliches wird geschehen.

Quelque chose de terrible va arriver bientôt.

Wann ist das geschehen?

Quand cela s'est-il produit ?

Es darf nicht geschehen!

Pourvu que ça n'arrive pas !

Das wird nicht geschehen.

Ça n'arrivera pas.

Das ist nicht wirklich geschehen.

Ça n'est pas vraiment arrivé.

Es ist nun einmal geschehen.

Ce qui est fait, est fait.

Das kann jeden Moment geschehen.

Ça peut survenir à tout moment.

Gern geschehen!

De rien!

Das war ihm nie zuvor geschehen.

Cela ne lui était jamais arrivé auparavant.

Vorige Woche ist etwas Schreckliches geschehen.

Quelque chose d'épouvantable est arrivé la semaine dernière.

Ich habe keine Kontrolle über das Geschehen.

Je ne parviens pas à contrôler ce qui se passe.

Was ist mit den anderen geschehen?

Qu'est-il advenu des autres ?

Es scheint, dass etwas geschehen ist.

Il semble que quelque chose se soit produit.


Gerelateerd aan geschehen

passieren - sich ereignen - stattfinden - vorkommen