Vertaling van überlassen
Inhoud:
Duits
Portugees
überlassen, übertragen, ganz und gar ablassen {ww.}
resignar tudo
entäußern, fortlassen, überlassen, unterlassen {ww.}
abandonar
abtreten, nachgeben, weichen, überlassen, zedieren, übertragen, einräumen, zurückweichen {ww.}
transigir
submeter-se
alhear
ceder
abdicar
submeter-se
alhear
ceder
abdicar
lassen, überlassen, unterlassen, zurücklassen {ww.}
deixar
permitir
largar
permitir
largar
Überlassen wir die Entscheidung Tom.
Vamos deixar a decisão para o Tom.
Ich würde ihnen dieses Buch gerne überlassen.
Gostaria de deixar este livro com você.
Voorbeelden in zinsverband
Duits
Portugees
Überlassen wir die Entscheidung Tom.
Vamos deixar a decisão para o Tom.
Überlassen Sie diesen Fall der Polizei!
Coloque o caso nas mãos da polícia.
Ich würde ihnen dieses Buch gerne überlassen.
Gostaria de deixar este livro com você.
Der Beweis wird dem Leser überlassen.
A prova fica como exercício para o leitor.